• 最近在进行面向设计师的可用性测试介绍,在涉及到测试计划这一部分时,布置了一个简单的作业:为TB新版收藏夹设计一个原型测试计划。从回收的结果看来,发现了一些比较典型的问题。在这里简单介绍一下方法和自己总结的几个注意点。

    这是面向意欲执行可用性测试的设...

  •   因为这次旅行从西海岸到东海岸要订10多家酒店,于是频频逛各大网站。有好也有不好的体验,忍不住总结一下。

      首页面,各家几乎大同小异,但是只有这家有输入提示:



     这个功能是否重要呢?个人认为是重要的。虽然说拼new york拼错的机会不大,拼错了也通常有纠错功能,但是有些城市名不好记,特别对使用非本国语的客人来说。好像我们要在几个小城市什么Monterey,san luis obispo过路,有了...
  • 1. Dumas, J. S., Molich, R., & Jeffries, R. (2004). Describing usability problems: Are we sending the right message?

    2.Wilson, C.E. (2007). Please listen to me! Or, How can usability practitioners be more persuasive? interactions, 14(2), 44-45

    做了可用性测试,总结了诸多问题,可是最重要还是被设计师、管理层等stakeholders理解并接纳。第一篇文章提出了四条沟通建议:

    • Emphasize the positive. 强调正面因素

    虽然可用性测试的主要目的是挑毛病,但开发者得到一定的肯定评价会使他们更愿意接受批评。

    • Express your annoyance tactfully.有技巧地表达症结所在

    尽量使用中性字眼,避免使用会引起开发者强烈情绪反应、或让他们感觉被羞辱的词语。例如“不专业”,“荒谬”等。

    • Avoid usability jargon.避免使用可用性行话

    使用直接、浅显的语言表达问题所在。 

    • Be as specific as you can.尽可能地详尽

    在颜色和字体的改进建议上,最容易出现模糊表述。

    第二篇文章提出了增加说服力的几条建议:

    • Do something truly positive for the product team—do not assume that the team will perceive a well-written usability report as something positive.
    为设计组提供真正有建设性的建议,不要想当然觉得,设计组会认为一份文字功夫了得的可用性报告就是有建设性的

    • Invite the product team and managers to critique your work (for example, the format and content of a usability report).
    邀请设计组或管理层的人去评价可用性报告,例如格式以及内容

    • Expose people continuously to usability and design issues through various techniques like blogs, bulletin boards, brownbag seminars, and “usability walls.”
    利用blog,BBS,午餐讨论会,“可用性墙”等,增加同事们接触到可用性以及设计议题的机会

    • Acknowledge good design as well as design that needs improvement. If you are sitting with a developer going over a user interface, be sure to compliment what is good about the developer’s work.
    指出需要改进的设计同时,肯定优秀的设计。在与设计师一同评论用户界面的时候,记得赞美他们做出的优秀设计



  •   因为民国期刊是馆藏发展重点之一,所以经常帮老板找些相关电子资源。发现浙大的这个数字化项目做得不错,资源颇丰,阅读器比国家图书馆的要好用,图像质量也更高。可是网站本身的可用性有不少可笑的地方,例如我登陆后想看某本书,发现没有权限,系统的提示是:




    对不起,您是CADAL门户的注册用户,您没有权限访问这本书。如果有疑问,请联系我们。


    Sorr...